That Place You Know So Well (7/5/2026)

That Place You Know So Well (7/5/2026(

O One who rides the horse of eternity and is leaving this temporary monastery,

You know Your way.

You’re going to that place You know so well.

 

Without becoming friends with material things and symptoms,

without falling into the trap,

without slowing down with illness,

You’re going from bitterness to sweetness, from deprivation to Your intention.

 

You are the Soul of souls, and that’s the way You’re going,

not like the mind which gathers bait,

not like the self, full of hatred and grudges,

not like the souls of the creatures which live on Earth.

 

O One who makes the web of fate, O One who shines like the moon,

the One who found a track, a trace on the road,

You’re going to the One who has no track, no trace.

 

O One who is overwhelmed by His Love,

O One who has gone beyond himself with divine wine,

You are going from the school where His names have been taught

straight to their meanings.

 

You should not give the impression to people that You’re going without gifts.

Your manners, which resemble the water in the creek, give fragrance and color to time.

 

At night, hundreds of caravans go from this world to the sky.

You are going alone, but by Yourself, You are hundreds of caravans.

 

O Sun of that world, why are You hiding in one particle?

O Sultan of sultans, You’re going like a guard.

 

You cast spells beyond day and night

so that eyes will think You’re going somewhere, to some country.

 

O Favor of the Unknown,

how many times You’ve come dressed like spring!

O Absolute Justice, how many times You’ve appeared,

then disappeared in the fall season!

 

Get out of these forms.

Take this cover off Your face. How long will You act

like a shepherd in human form?

 

O One whose sign appears, but whose essence is hidden like the Soul,

O One who became slave and servant at the temple of Earth,

when am I going to see You secretly, like the Soul?

You are going to the World of Silence.

Divan-i Kebir, Volume 1, ghazal 143, verses 1884-1895, pages 357-358.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *