
We are brave, insolent revolutionaries
who play with our own lives.
It is a pity that this muddy flesh
is the peer of our pure, clean soul. Continue reading “From the End to the Beginning (2/24/19)”
We are brave, insolent revolutionaries
who play with our own lives.
It is a pity that this muddy flesh
is the peer of our pure, clean soul. Continue reading “From the End to the Beginning (2/24/19)”
We have gone. Best wishes to the rest.
Those born here on this planet always die here.
The One who lives above
knows that falling rock will surely hit the ground. Continue reading “Our Voices and Screams (2/10/19)”
I have gone, so one less headache in this world.
I am free from suspense. I have saved my soul.
I said goodbye to the ones I hang out with.
Then, I carried my soul to the land where a trace never appears.
I moved out of this house of six doors,
and took all my belongs to the land of Absence.
I saw the hunting Sultan of the land of Absence.
I flew like an arrow and took my bow.
The club of death came to my side.
I snatched the ball of happiness from the middle.
An amazing moon reflected in my window.
I went to the roof, carrying a ladder.
The dome of that sky where souls are gathered
was much nicer than I used to think.
My rose branch is faded and withered.
I took it back to the rose garden.
Like a customer, I took my money and belongs
to the source of the mine.
I saw a world with no boundary in the land of Absence.
I took my black tent to that place.
Don’t cry for me. I am happy on this journey.
My road reached the place of the heavens.
Engrave these words on my tombstone:
I saved my head from troubles and trials.
O body, sleep nicely in this place.
I have taken your news to the skies.
Close your mouth.
I took all the wailing to the One who created the world.
From now on, don’t talk about the heart’s sorrow,
because I took my heart
to the One who knows all the secrets.
Divan-i Kebir, Volume 14, Gazel 132, Pages 29-30, Verses 1464-1479.
As long as a beauty appears in a shape, a form,
there will always be another beauty with a better shape, a better form.
This shaped beauty cannot be my Beloved.
Get rid of forms from your heart.
Then, the only Beauty which has no form or shape will be yours.
Rubailer (2016), Page 135, Rubai #3
How long will you be going backwards?
Come forward. Don’t stay with heresy. It is time to come to faith.
See poison as sherbet. Grab the poison.
At last, come to the Source of your source.
********
You are on the Earth as a form.
But, you are the threat of the pearl of certainty.
You have become the custodian of the storage of God’s grace.
At last, come to the Source of your source.
********
If you give yourself to ecstasy,
it is certain that you will be saved from yourself.
You have jumped out of the bonds of thousands of traps.
At last, come to the Source of your source.
********
You came from the sperm of a prince.
Open your eyes to the truth of this ordinary world.
Pity how joyful you are.
At last, come to the Source of your source.
********
Although you are a spell of the Earth,
You are a mine inside.
Open both your eyes.
At last, come to the Source of your source.
********
You are the son of light and greatness.
You have an auspicious fate and good fortune.
How long will you be crying over illusory things?
At last, come to the Source of your source.
********
You are a ruby, hidden among hard rocks.
How long will you be deceiving us?
O my friend, He appears to your eyes openly.
At last, come to the Source of your source.
********
You come like that,
your beautiful eyes full of fire, drunk,
from the arms of the unruly Beloved,
At last, come to the Source of your source.
********
That cupbearer, Shams of Tebriz, is offering you a glass of the wine of immortality.
It is pure and clear.
“Glory be to God.”
At last, come to the Source of your source.
Divan-i Kebir, Meter 13, Gazel 7, Pages 13-15 Verses 79-96.
O player, play this music. Play this tune.
Alas for the ones who block the road!
Mercy especially for the one who waylays us on our road!
O player, you learned that other music from that other brigand,
because the student has the teacher’s accent. Continue reading “What’s the Use of That? (12/2/18)”
Every mind becomes confused when it sees Your face.
Every face is scratched by Your Absence.
I have become drunk because of Your reproach.
I don’t even know if Your pure wine is better than a sedimented one. Continue reading “I am at Peace with Him (11/18/18)”